En continuant d'utiliser ce site, vous acceptez les Conditions générales et notre utilisation des cookies.

      كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية
      كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية
      كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية

      كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية

      Review (0)
      9.00 €
      شامل الضريبة
      سياسة العائدات:20
      غير متوفر حالياً

      اللغة العربية المحكية في مصر بسيطة نسبيًا ومفهومة على نطاق واسع في العالم العربي. للتنقل في المواقف المتعلقة بالسياحة ، يرشدك كتاب تفسير العبارات الشائعة هذا عبر الكلمات الرئيسية والقواعد الأساسية والعبارات المفيدة والتعبيرات الشائعة. يمنحك قاموس يتكون من أكثر من 2000 كلمة كل المفردات التي تحتاجها لرحلتك.

      كمية :
      اكتب مراجعتك

      Size Chart Content

        دليل محادثة أصلي وسهل يحتوي على:

        قسم القواعد لتعريفك بهياكل اللغة ويعلمك كيفية بناء الجمل الخاصة بك.

        جزء محادثة للتواصل بسهولة بفضل الكلمات الرئيسية والعبارات القياسية مقسمة إلى 60 عنوانًا موضوعيًا تحتوي على المفردات الأساسية للغة ، ويكملها قاموس يتكون من أكثر من 2000 كلمة.

        نطق جميع الكلمات والعبارات باللغة المصرية.

        المؤلف: Hans-Günter Semsek
        المحول: نجوى حسن
        الميزات: كتاب تفسير العبارات الشائعة
        (دليل من 160 صفحة)
        رقم ال ISBN: 9782700505238
        المستوى: جميع المستويات

        يتحدث اللغة العربية اليوم_من قبل أكثر من 300 مليون شخص في العالم. لقد تبنتها دولتا Vmgt-2 كلغة رسمية ، ومن المغرب إلى جزر القمر ، يمكن لسكانها التواصل من بلد إلى آخر دون صعوبة. إلى جانب اللغة العامية - اللهجة المغربية ، والبربرية ، واللغات الأفريقية ، وما إلى ذلك - التي هي وسيلة تعبيرهم اليومية ، فمن المحتمل أن يتحدث كل أولئك القادرين على متابعة البث الإذاعي أو التليفزيوني ، أو قراءة الصحافة بشكل أفضل ، عما سيحدث. أن يطلق عليها "العربية الحديثة الموحدة". وبالتالي ، فإن الأجنبي الذي يستخدم هذه اللغة سيكون قادرًا على جعل نفسه مفهوماً في كل مكان في العالم العربي ، باستثناء ربما في أبعد المناطق النائية من المناطق الناطقة باللغة العربية ، حيث يكون لوسائل الإعلام تأثير ضئيل. كما يجب عليه الإصرار على أن يستخدم محاوروه نفس اللغة في المقابل. للغة العربية ميزة أخرى ، وهي أنها عبرت القرون دون تغييرات عميقة ، مما يسمح لأي متحدث باللغة العربية بالوصول إلى نصوص عمرها 1000 عام ، أو حتى أقدم. سيكون نصًا عربيًا من القرن التاسع من العصر المسيحي أكثر سهولة في قراءته وفهمه من قبل عربي اليوم من مقالات مونتين ، ولكن من القرن السادس عشر ، من قبل رجل فرنسي. فقط المفردات الغنية جدًا والتي لم يتم استخدامها تتطلب استخدام قاموس من وقت لآخر. لذلك يمكن للمرء أن يقرأ آيات من القرآن ، التي أتاحت شحنتها المكتوبة على وسائل الإعلام المختلفة إصلاح هذه اللغة منذ القرون الأولى للهجرة ، وهي الفترة التي أصبحت فيها اللغة العربية لغة مقدسة كوسيلة للرسالة النبوية. اللغة العربية هي لغة سامية ، قريبة من الآرامية والعبرية ، تشترك معها في نفس النوع من التركيب الساكن. كانت قبل كل شيء لغة شفهية ، تفوق العرب في مسابقات الخطابة والشعر. تم نقل المعرفة والثقافة بشكل أساسي عن طريق التقليد الشفهي ، ولم ينتشر استخدام الكتابة بعد في شمال الجزيرة العربية. ولدت الأبجدية العربية الحالية من استعارة وتعديل الأحرف النبطية (قبيلة عربية في مملكة البتراء ، بين القرن الأول قبل الميلاد والقرن الثاني بعد الميلاد) ، وهي نفسها مشتقة من الآرامية. إذا كان الخط العربي وبنية اللغة العربية مرتبطين ارتباطًا وثيقًا - ولهذا السبب لا يمكننا فصل التعلم عنه - فهذا ليس هو الحال عندما تستعير اللغات الأخرى الأبجدية العربية. في الواقع ، أي نص مكتوب بأحرف عربية ليس بالضرورة عربيًا ، ومن ناحية أخرى ، فإن الكتابة العربية ليست دائمًا مناسبة تمامًا لتدوين لغة ليست عربية ولا حتى سامية. كان هذا هو الحال حتى بداية القرن العشرين مع اللغة العثمانية (التركية ، من أصل أورال-ألطاي ، ممزوجة بالفارسية) ، والتي كانت لغة الإمبراطورية التي تحمل الاسم نفسه. ولا يزال هذا هو الحال حتى اليوم. هوي من الفارسية وأور دو ، اللغات الهندو أوروبية. بعد الفتح العربي وامتداد العالم الإسلامي ، تحولت جميع الدول إلى الدين الجديد - من إسبانيا إلى حدود الهند - اعتمدت اللغة العربية كلغة رئيسية خاصة في مجالات العلوم واللاهوت ، وهي ظاهرة استمرت حتى القرن السادس عشر في جميع أنحاء حوض البحر الأبيض المتوسط. منذ العصور الحديثة ، تمكنت اللغة العربية - على عكس ما يُقال أحيانًا - من إظهار مرونة كبيرة في التكيف مع تطور العالم وخلق مصطلحات جديدة تستجيب للمفاهيم الجديدة والتقنيات الجديدة. يوجد حاليًا تمييز بين العربية الشمال أفريقية والعربية الشرقية (بما في ذلك بشكل رئيسي السريانية المصرية) ، كل فرع يجمع معًا العديد من اللهجات لبلدان هاتين المنطقتين الإقليميتين الكبيرتين. العربية الحرفية الحديثة هي اللغة التي توحد كل هذه البلدان لغويا وثقافيا.



        ASSIMIL Editions
        9782700505238

        ورقة البيانات

        Reliure
        لين
        Langues
        .Français
        Arabe - العربــــــــية
        يدعم: -
        كتاب
        سمة : -
        La Langue Arabe
        Éditions
        Assimil
        الشرط : -
        جديد
        عدد الصفحات : -
        149
        الوزن (كجم): -
        0,115
        رقم EAN13: -
        9782700505238

        مراجع محددة

        لا استعراضات العملاء في الوقت الراهن.

        اكتب مراجعتك
        كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية
        كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية

        كتاب تفسير العبارات الشائعة العربية المصرية

        9.00 €
        شامل الضريبة
        سياسة العائدات:20